Päevatoimetaja:
Marilin Vikat

Võõrsilt pärit arstid teevad soomlasi murelikuks

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Toimetaja: Hanneli Rudi
Copy
Artikli foto
Foto: SCANPIX

Soomes on  võõrsil õppinud arstide hindamisel avastatud  võltsitud dokument ja nüüd on kavas selliseid meedikuid  põhjalikumalt kontrollida ning kehtestada  ka senisest karmimad soome keele oskuse nõuded.

Soomes rahvatervise eest vastutav Valvira sattus keset pahameeletormi, kui selgus, et pole korralikult kontrollinud võõrsil õppinud arstide dokumente, kirjutab Yle.

Ühel juhul kahtlustatakse libaarsti kolme patsiendi surmas. Nüüd on Valvira hakanud arstide dokumente põhjalikumalt kontrollima ning jälgitakse ka nende edasist tööd Soomes.

Nüüd hakatakse välisarste hindama ka Tampere Ülikoolis ja aastas teeb seal testi 40 soovijat. Enamik arste tuleb Soome Venemaalt. «Üle poole arstidest tuleb Venemaalt, ka mõned endised Ida-Euroopa riigid on hästi esindatud, kuid paljud neist on nüüd euroliidu liikmed,» rääkis professor Elise Kosunen Tampere Ülikoolist. Aga arste tuleb üle lahe tööle ka Afganistanist, Türgist, Iraanist, Iraagist ja isegi Lõuna-Aafrika vabariigist.

Professori sõnul loodab ta, et senisest põhjalikumalt hakatakse kontrollima tulijate soome keele oskust ja erialakeele valdamine on olulisem kui kunagi varem. Kosuneni sõnul on Soomes võimalik hakkama saada igapäevast kõnekeelt vallates, kuid arsti töös on vaja paremat keeleoskust, sest patsientidega on vaja pidada keerulisemaid vestlusi, näiteks et  hinnata nende emotsionaalset olukorda.

Tagasi üles