Eestis on nõudlus venekeelsete inimestele mõeldud logopeedilise abi järele olemas, kuid logopeede, kes seda abi annaksid, on liiga vähe.
Venekeelsetele lastele ei jätku Eestis logopeede (2)
Tartu Ülikooli eripedagoogika osakonna juhataja ja logopeedia lektori Marika Padriku sõnul on logopeedidest eriti puudus Ida-Virumaal ja Tallinnas, kus on küll venekeelseid logopeede ja eripedagooge, kuid nad on õppinud Venemaal, kust Eestisse uusi spetsialiste enam ei tule, vahendab ERRi teadusportaal Novaator.
Olukorra on Padriku hinnangul põhjustanud üleüldine väike huvi logopeedia kui eriala vastu ning venekeelse õppekava puudumine, mis tähendab, et logopeediks õppimiseks peavad vene emakeelega noored oskama väga hästi eesti keelt.
Isegi, kui Eesti on olemas näputäis logopeede, kes võõrkeelena vene keelt valdavad, ei suuda nad Padriku arvates pakkuda lõpuni teenust, mida patsient tegelikult vajab, sest eestlane ei tunneta vene keelt nii nagu inimene, kes seda emakeelena räägib.
Tartu Ülikooli ekspertide hinnangul vajab umbes 5000 täiskasvanut ja ligikaudu veerand lastest ühel või teisel moel logopeedi abi, mille puudumise tagajärjeks võivad olla tekkida õpiraskused ja käitumishäired.